Content
Cos’ è un manuale tecnico?
La differenza tra interprete e traduttore
E lo stesso vale per tutte quelle attività che non sono esp...
Read more...
La nostra traduzione scritta considera le tradizioni, le abitudini e le preferenze linguistiche del pubblico di destinazione, garantendo ...
Read more...
Esistono poi dei costi fissi come la marca da bollo necessaria all’asseverazione (una marca da bollo ogni 4 pagine). Il nostro sistema su...
Read more...
Come manteniamo i nostri servizi di traduzione tecnica sempre all’avanguardia? Investiamo costantemente nella formazione dei nostri tradu...
Read more...
Un traduttore inglese scientifico sicuramente può rendere la traduzione più naturale, ma non è meno vero che se mancasse la vera competen...
Read more...
Content
Durata e modalità della formazione degli apprendisti, chi le definisce?
Perché affidare le traduzioni tecniche a Soget Est
Altri ...
Read more...
Content
Master in traduzione specializzata
Quali documenti richiedono una traduzione medica
Traduzioni mediche, scientifiche, farmaceutic...
Read more...
Posizionamento SEO di tecniche di SEO localizzata e l'applicazione di strategie di content marketing mirato si configurano come leva stra...
Read more...
La traduzione è un'arte complessa, che richiede una profonda comprensione delle lingue coinvolte e dei contesti culturali; La traduzion...
Read more...
L’hosting è lo spazio, fisico e virtuale, sul quale viene sviluppato un sito web. Una delle difficoltà consiste nello scegliere un hostin...
Read more...